CARACTÈRES ET CÆTERA hat ein umfangreiches Netzwerk geschaffen, das sämtliche Tätigkeitsbereiche umfasst. Die Ursache dafür ist, dass Unternehmen heute mit ihren Kunden, technischen Dienstleistern, Händlern, Mitarbeitern und Partnern in mehreren Sprachen kommunizieren müssen... und dabei ist es wichtig, dass sie eine präzise und konstante Terminologie verwenden.
Wir arbeiten mit Übersetzern zusammen, die für die anzufertigen Arbeiten über die erforderlichen Fachkenntnisse verfügen und Glossare aus dem entsprechenden Sektor oder Unternehmen verwenden. Daher sind wir in der Lage, täglich den Bedürfnissen von Unternehmen in 35 Sprachen nachzukommen, und dies insbesondere in folgenden Bereichen:
Industrie: Automobil- und Eisenbahnzulieferer, Baugewerbe, Metallindustrie, Uhrenindustrie, Energiewesen, landwirtschaftliche Maschinen, etc.
Wassersport: Schiffsbauer, Reedereien, Bootsausstatter, etc.Kultur: Museen, Festivals, Verkauf, Kolloquien, Festakte, etc.Tourismus: Reiseveranstalter, Reisebüros, Fluggesellschaften, Hotels, etc.Lebensmittelsektor: Aufzucht, Getreide, Gartenbau, Fischerei, Weinbau, etc.Medizinischer-Paramedizinischer-Biochemischer Bereich: Weltärztebund, Beipackzettel, Vorgehensweisen, etc.Verlagswesen: Luxusmagazine, Erzählungen, Kataloge, etc. Werbung – Kommunikation: Presse- und Werbeagenturen, Fernsehsender, Messen, etc.Handel: Groß- und Fachhandel, etc.High-Tech: Automatik, Robotertechnik, etc.Informatik: Softwareherausgeber, Informatikdienstleister, Händler, Hersteller, etc.Recht: Anwälte, Unternehmen, Notare, vertretende Stellen, Gerichte, etc.Finanzwesen: Versicherungen, Banken, Glückspiele, Finanzberater, etc.Körperschaften – Öffentliche Einrichtungen: Rathäuser, Regionen, Tourismuskomitees der Departements, Industrie- und Handelskammern, Agenturen, etc.