Traduction du français vers l’anglais de 2 contrats

Traduction juridique

Une association intervenant dans le domaine du développement durable nous a contacté afin de traduire 2 de ses contrats en anglais.

Cette demande urgente de traduction a été réalisée en seulement1 journée, une nouvelle preuve de la réactivité de notre agence de traduction et sa capacité à restituer des volumes importants sans concéder à ses exigences de qualité.

Fiche synthétique du projet

Secteur d'activité Associatif
Combinaison linguistique
Source volume 9000 mots
Ressources allouées
  • 1 chef de projet
  • 1 traducteur juridique de langue maternelle anglaise
  • 1 relecteur juridique de langue maternelle anglaise

Autres travaux récents en Traduction juridique

Traduction de l'anglais au français d'un contrat de gestion de passagers

Un important tout-operator a confié à notre agence la traduction anglais français d'un contrat de gestion de passagers. Pour cette traduction, l...

Traduction en espagnol d'un contrat de partenariat dans l'agroalimentaire

Une importante PME de l'ouest, évoluant dans le secteur agroalimentaire, a confié à notre service de traduction la réalisation de la version...

Traduction en français d'un contrat cadre de services

Une société de production audiovisuelle de premier plan nous a confié la traduction en français d'un contrat cadre rédigé en anglais par un de...

Traduction du catalan vers le français d’un contrat de 45 000 mots

Le Crédit Industriel et Commercial(CIC) a choisi notre agence pour traduire en urgence un contrat de concession de locaux rédigé en catalan. Pour effectuer cette...

Mission d’interprétation juridique en anglais, portugais et grec pour un procès pénal de 3 semaines

Le Ministère de la Justice a confié à notre agence l’interprétation du procès « Junior » qui s’est tenu à la cour d'...