Traduction commerciale
A la conquête des marchés à l'international, la langue ne doit pas être un obstacle. Notre agence de traduction associe ses talents aux vôtres pour accompagner votre développement commercial.
Traduction commerciale : notre agence de traduction partenaire de vos succès
La traduction marketing et commerciale est une affaire de professionnels de la vente. Quelle que soit la langue de vos destinataires, vos documents commerciaux doivent convaincre, amener à des actions ou des décisions et susciter l'approbation de vos partenaires.
Un document parfaitement clair pour vos clients et associés est synonyme de succès pour le développement de votre business.
Pour garantir l'impact de vos études de marché, brochures, présentations, notre agence de traduction accompagne votre entreprise et effectue des traductions de qualité.
Nos traducteurs orientés "marketing, communication" détiennent les connaissances culturelles et linguistiques nécessaires pour que votre message corresponde parfaitement au marché cible.
Un service de traduction marketing à l'écoute de votre entreprise
Triés sur le volet par notre agence de traduction, nos traducteurs ont une connaissance approfondie des marchés, du marketing et de la vente. Une formation en marketing, communication ou une expérience professionnelle dans ce secteur (chargés d'études, e-marketer,…) sont autant d'éléments de valeur ajoutée qui garantissent fiabilité et qualité de nos traductions.
Nous assurons dans près de 70 langues un service de traduction marketing et commercial de qualité, basés sur l'expertise d'un réseau de traducteurs expérimentés. De nombreuses entreprises nous font confiance depuis plus de 10 ans pour la traduction et le suivi de leur documentation marketing.
Un service de traduction commerciale axé sur la qualité
Notre agence de traduction garantit le suivi personnalisé de votre dossier. Notre équipe privilégie la communication avec le client tout au long du processus de traduction, pour garantir des traductions conformes à vos attentes. Notre méthodologie de traduction mise sur des contrôles qualité réguliers.
Nous garantissons notamment la relecture de nos traductions par un second traducteur de langue maternelle, et constituons des bases terminologiques de référence pour assurer l'homogénéité des traductions.
-
Traduction en 8 langues d'un site de rencontres
-
Traduction anglais français d'un catalogue produit
-
Traduction vers l’anglais de deux rapports d’étude clinique
-
Traduction en anglais de 6 magazines
-
Traduction en anglais d’un site internet de communication financière
-
Traduction du français vers le chinois simplifié et traditionnel de trois dossiers de presse.
-
Traduction en 10 langues d’un manuel d’utilisation de vélo électrique
-
Traduction en français d’un mémoire technique
-
Traduction en anglais d’un programme de recherche
-
Traduction français anglais d’un logiciel de 27 000 mots


